年末のパーティーやキックオフ、チームの集まりなど、英語で乾杯の一言を任される場面は意外と多いものです。
今回は、逆の立場でもそのまま役立つ、すぐ使えるフレーズを丁寧さと自然さのレベル別に3つの英語表現にまとめました🌱
基礎:「すばらしい一年に乾杯!」= Cheers to a great year!
使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★★☆☆☆
👉もっともシンプルで覚えやすい乾杯フレーズ。
短く、はっきりしていて、どんな場面でも使えます。
A: Thank you for coming! Cheers to a great year!
A:来てくださってありがとうございます!すばらしい一年に乾杯!
B: Nice speech, A.
B:いいスピーチだったよ、Aさん。
実践:「それでは乾杯しましょう—晴らしい一年に!」= Let’s raise our glasses—cheers to a great year!
使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★★☆☆
👉「それでは乾杯しましょう」と動作を促す一言 を加えた表現。
司会役・幹事役にぴったりです。
A: Thank you all for coming! Let’s raise our glasses—cheers to a great year!
A:今日は来てくださってありがとうございます!それでは乾杯しましょう—素晴らしい一年に!
B: Nice speech, A! Everyone understood perfectly.
B:いいスピーチだったよ、Aさん!みんなよく分かってたよ。
応用:「生産的な一年と新しいスタートに、乾杯!」=Let’s raise our glasses—cheers to a productive year and new beginnings!
使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★★☆
👉「生産的な一年」「新しいスタート」など、メッセージ性を込めた乾杯 にしたいときの表現。ビジネス・国際的な場面に最適です。
A: Thank you all for joining tonight. Let’s raise our glasses—cheers to a productive year and new beginnings!
A:今夜は来てくださってありがとうございます。生産的な一年と新しいスタートに、乾杯!
B: Great toast, A. Clear, warm, and easy to follow.
B:素晴らしい乾杯だったよ、Aさん。分かりやすくて温かかった。
まとめ
| レベル | 英語表現 | ニュアンス | 使いやすさ | フォーマル度 |
|---|---|---|---|---|
| 基礎 | Cheers to a great year! | シンプルな乾杯 | ★★★★★ | ★★☆☆☆ |
| 実践 | Let’s raise our glasses—cheers to a great year! | 乾杯の合図つき | ★★★★☆ | ★★★☆☆ |
| 応用 | Cheers to a productive year and new beginnings! | メッセージ性あり | ★★★☆☆ | ★★★★☆ |
💡 復習ポイント!
- 短く乾杯 → Cheers to a great year!
- 司会役なら → Let’s raise our glasses—
- ビジネス・国際向け → productive year / new beginnings
👉英語の乾杯は、長いスピーチよりも 一言のメッセージ が大切です。
本日の3つのフレーズをぜひ積極的に使ってみてくださいね🥂🌱