飛行機で出発する相手になんと英語で声をかける?

空港で出発する人に声をかけるとき、英語ではいくつか自然な言い方があります。
ここでは 基礎・実践・応用 のフレーズを紹介します。

基礎:「良い旅を!」= Have a nice trip!

使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★☆☆☆☆

👉一番シンプルでカジュアルな表現。「良い旅を!」という定番のフレーズ。

A: Okay, gate 7 at 9:30. Thank you.
わかりました、9時30分にゲート7ですね。ありがとうございます。

B: You’re welcome. Have a nice trip!
どういたしまして。良い旅を!

実践:「よいフライトを!」= We hope you have a pleasant flight!

使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★★☆☆

👉 少し丁寧で、航空会社のスタッフやフォーマルな場面に向いています。

A: Alright, gate 7 at 9:30 am. I’ll be punctual. Thank you.
わかりました、9時30分にゲート7ですね。時間通りに行きます。

B: You’re welcome. We hope you have a pleasant flight!
どういたしまして。よいフライトを!

応用:「快適で心地よいご旅行になりますようお祈り申し上げます。」= We wish you a pleasant and comfortable journey.

使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★★☆

👉 とても丁寧で格式ばった表現。国際線のカウンターや公式な場面にぴったり。

A: Understood. I’ll be there on time. Thank you.
承知しました。時間通りに行きます。ありがとうございます。

B: My pleasure. We wish you a pleasant and comfortable journey.
とんでもございません。快適で心地よいご旅行になりますようお祈り申し上げます。

まとめ

レベル 英語表現 ニュアンス 使いやすさ フォーマル度
基礎 Have a nice trip! 定番でカジュアル ★★★★★ ★☆☆☆☆
実践 We hope you have a pleasant flight! 丁寧で接客向き ★★★★☆ ★★★☆☆
応用 We wish you a pleasant and comfortable journey. 格式ばった表現 ★★★☆☆ ★★★★☆

💡 応用ポイント!

  • フレーズの pleasant は「快適な」、comfortable は「心地よい」というニュアンス。

  • 友達や同僚には Have a nice trip!、ビジネスや接客では pleasant flight/journey を使い分けると自然です。

是非使ってみてください😊