年度末や決算期など、確定申告や各種書類の提出期限が差し迫る時期において、「もう申告の手続きは済みましたか?」という質問はよく使うこのフレーズです。今回はそうした進捗をスムーズに確認するための表現を使いやすさとフォーマル度のレベル別に3つの英語表現にまとめました🌱
基礎:「もう申告しましたか?」= Have you filed your taxes yet?
使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★★☆☆☆
👉いちばんシンプルでよく使われる表現です。
yet をつけると「もう〜した?」のニュアンスになります。
A: The tax deadline is coming soon. Have you filed your taxes yet?
A:税金の申告期限がもうすぐですね。もう申告しましたか?
B: Not yet. I still need to finish my tax return.
B:まだです。まだ申告書を終わらせないといけません。
実践:「もう申告は終わりましたか?」= Have you finished filing your taxes yet?
使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★★☆☆
👉finished filing を使うことで、「手続きとして完了しているか」をより明確に聞けます。
finish + 動名詞(filing) は「作業の完了」を表します。
A: Just a reminder—the tax deadline is coming up soon. Have you finished filing your taxes yet?
A:念のためですが、申告期限が近づいています。もう申告は終わりましたか?
B: Not yet. I’ve gathered most of my documents, but I haven’t filed the return.
B;まだです。書類はほとんどそろえましたが、提出はまだです。
応用:「もう申告書は提出しましたか?」= Have you already submitted your return?
使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★★☆
👉submitted(提出した) を使うことで、よりフォーマルでビジネス寄りの表現になります。
A: Just a quick reminder—the tax filing deadline is approaching. Have you already submitted your return?
A:念のためですが、申告期限が近づいています。もう申告書は提出しましたか?
B: Not yet. I’ve organized most of my documents, but I still haven’t completed the filing itself.
B:まだです。書類は整理しましたが、手続き自体はまだ終わっていません。
まとめ
| レベル | 英語表現 | ニュアンス | 使いやすさ | フォーマル度 |
|---|---|---|---|---|
| 基礎 | Have you filed your taxes yet? | カジュアル・一般 | ★★★★★ | ★★☆☆☆ |
| 実践 | Have you finished filing your taxes yet? | 完了確認 | ★★★★☆ | ★★★☆☆ |
| 応用 | Have you already submitted your return? | フォーマル・提出重視 | ★★★☆☆ | ★★★★☆ |
💡 復習ポイント!
-
シンプルに聞く → Have you filed ~ yet?
-
完了を強調 → finish filing
-
提出ベースで言う → submit your return
- 「Have you ~ yet?」を型で覚えると応用しやすい。
👉「もう終わった?」という一言も、言い方次第でやわらかく自然に伝えられます。
まずは Have you filed your taxes yet? から始めていきましょう🧾