「それはもっともですが、」って英語でどう言う?

相手の意見を共感しつつ、「おっしゃることはもっともですが……」と柔らかく別の視点を添える一言は、コミュニケーションを円滑に進め、より議論を深めるために重要です。今回はそういった自分の意見をスムーズに伝えるための英語フレーズを使いやすさとフォーマル度のレベル別に3つの英語表現にまとめました🌱

基礎:「それはいいですね、でも」= That sounds good, but

使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★★☆☆☆

👉まずはシンプルに「いいと思うけど…」とつなぐ表現。
good, but でやわらかく意見をつなぐ。

A: You can bring your own bag when shopping.
A:買い物のときにマイバッグを持っていけますよ。
B: That sounds good, but it feels a little hard.
B:それはいいですね、でも少し難しそうです。

実践:「それはもっともですが、」= That sounds reasonable, but

使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★★☆☆

👉「もっともだと思うけど」と一歩丁寧な表現。
reasonable は「理にかなっている」。

A: You could try to change your daily habits.
A:日常の習慣を変えてみるといいですよ。
B: That sounds reasonable, but it might be hard to change everything at once.
B:それはもっともですが、一度に全部を変えるのは難しそうです。

応用:「どれも理にかなっていますが、」= Those ideas sound sensible, although

使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★★☆

👉より論理的でフォーマルな言い方。
although を使うとよりフォーマルに対比できる。

A: You could reduce plastic use and plan your purchases better.
A:プラスチックの使用を減らし、購入を計画的にすると良いですよ。
B: Those ideas sound sensible, although it might be challenging to adopt them all at once.
B:どれも理にかなっていますが、一度にすべて取り入れるのは難しそうです。

まとめ

レベル 英語表現 ニュアンス 使いやすさ フォーマル度
基礎 That sounds good, but カジュアルな同意 ★★★★★ ★★☆☆☆
実践 That sounds reasonable, but 理解・丁寧 ★★★★☆ ★★★☆☆
応用 Those ideas sound sensible, although 論理的・フォーマル ★★★☆☆ ★★★★☆

💡 復習ポイント!

  • カジュアルに → good, but
  • 丁寧に → reasonable
  • 論理的に → sensible + although
  • 「reasonable」と「sensible」で一気に大人な表現に。

👉反対意見も「共感→補足」で伝えると印象が良くなります。
まずは That sounds reasonable, but から使ってみてください💡