海外で行動したあとに「今の対応で良かったのかな?」と不安になることってありますよね。
今回は 初級・中級・上級 のフレーズをご紹介します。
初級:「~したけど大丈夫?」= Is that OK?
使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★★☆☆☆
👉 シンプルで会話で一番使いやすい。「これで大丈夫?」と軽く確認する感じ。
Hey, I stopped at a gas station today. It was not self-service. A worker helped me. I gave him two dollars. Is that OK?
ねえ、今日ガソリンスタンドに寄ったんだ。そこはセルフじゃなかったんだよね。店員さんがやってくれたの。それで、2ドル渡したんだけど、それって大丈夫かな?
中級:「~したけど大丈夫だったかな?」= Was that okay?
使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★★☆☆
👉 丁寧で自然な確認の仕方。「間違ってなかったかな?」というニュアンス。
Hey, I stopped for gas today, and it wasn’t self-service. One of the staff filled my tank for me. I wasn’t sure about tipping, so I gave him two dollars. Was that okay?
ねえ、今日ガソリンを入れに行ったんだけど、セルフサービスじゃなかったの。スタッフの1人が給油してくれて。チップを渡すべきか迷ったんだけど、とりあえず2ドル渡したんだ。それで大丈夫だったかな?
上級:「~したけど適切だったかな?」= Do you think that was appropriate?
使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★★☆
👉フォーマルな確認。「礼儀的に合っていたかな?」というニュアンスで、より丁寧。
I stopped for gas earlier today and ended up at a full-service station. I wasn’t sure what to do about the tip, so I gave the guy two dollars. Do you think that was appropriate?
ねえ、今日ガソリン入れに行ったんだけど、セルフじゃなくてフルサービスのスタンドだったの。どうしたらいいか分からなくて、とりあえず2ドル渡したんだけど、それでよかったのかな?
まとめ
レベル | 英語表現 | ニュアンス | 使いやすさ | フォーマル度 |
---|---|---|---|---|
初級 | Is that OK? | 軽く確認 | ★★★★★ | ★★☆☆☆ |
中級 | Was that okay? | 丁寧な確認 | ★★★★☆ | ★★★☆☆ |
上級 | Do you think that was appropriate? | 礼儀的に正しかったか尋ねる | ★★★☆☆ | ★★★★☆ |
💡 応用ポイント!
他にもこんな表現も便利です!
- Did I do the right thing?(正しいことをしたかな?)
- Was it the right thing to do?(それって正しかった?)
是非使ってみてください😊