海外で病院に行くときや、同僚に体調を説明するときに、風邪の症状を英語でどう表現すれば良いかを 基礎・実践・応用 の3段階でご紹介します。
- 1 基礎:「頭痛と咳があります。喉も痛いです。」= I have a headache and cough. My throat is sore too.
- 2 実践:「咳が出て頭痛もあります。そして、昨日から喉が痛いです。」= I’ve been coughing and I have a headache. My throat has been sore since yesterday.
- 3 応用:「しつこい咳と、ずきずきする頭痛があります。また、昨日から気になる喉の痛みもあります。」= I’ve had a persistent cough and a throbbing headache. I also have a sore throat that started bothering me yesterday.
- 4 まとめ
基礎:「頭痛と咳があります。喉も痛いです。」= I have a headache and cough. My throat is sore too.
使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★☆☆☆☆
👉短くシンプルに、必要最低限の症状を伝えるときの表現。
A: What are your symptoms?
どのような症状がありますか?
B: I have a headache and cough. My throat is sore too.
頭痛と咳があります。喉も痛いです。
実践:「咳が出て頭痛もあります。そして、昨日から喉が痛いです。」= I’ve been coughing and I have a headache. My throat has been sore since yesterday.
使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★☆☆☆
👉 “since yesterday” のように 発症のタイミング を加えると、医者や相手により正確に伝えられる。
A: Could you tell me more about your symptoms?
もっと詳しく症状を教えていただけますか?
B: I’ve been coughing and I have a headache. My throat has been sore since yesterday.
咳が出て頭痛もあります。そして、昨日から喉が痛いです。
応用:「しつこい咳と、ずきずきする頭痛があります。また、昨日から気になる喉の痛みもあります。」= I’ve had a persistent cough and a throbbing headache. I also have a sore throat that started bothering me yesterday.
使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★☆☆
👉 “persistent” (しつこい), “throbbing” (ズキズキする) などを使って、症状の強さ・特徴 を詳しく伝える表現。
A: I’m sorry to hear that you’re not feeling well. Could you give me a more detailed account of your symptoms?
体調が悪いと聞いてお気の毒です。もっと詳細な症状を教えていただけますか?
B: Of course. I’ve had a persistent cough and a throbbing headache. I also have a sore throat that started bothering me yesterday.
もちろんです。しつこい咳と、ずきずきする頭痛があります。また、昨日から気になる喉の痛みもあります。
まとめ
レベル | 英語表現 | ニュアンス | 使いやすさ | フォーマル度 |
---|---|---|---|---|
基礎 | I have a headache and cough. My throat is sore too. | 短くシンプル | ★★★★★ | ★☆☆☆☆ |
実践 | I’ve been coughing and I have a headache. My throat has been sore since yesterday. | 時間の情報を加える | ★★★★☆ | ★★☆☆☆ |
応用 | I’ve had a persistent cough and a throbbing headache. I also have a sore throat that started bothering me yesterday. | 症状を具体的に描写 | ★★★☆☆ | ★★★☆☆ |
💡 応用ポイント!
-
体温を伝えるときは: I have a fever of 38 degrees.
-
全身のだるさは: I feel fatigued / I feel run down.
-
症状を強調したいときは: It’s getting worse. (悪化しています)
是非使ってみてください😊