初対面のご近所さんに声をかけるときに使える自然な英語表現を、
基礎・実践・応用の3段階でご紹介します😊
基礎:「この近所に引っ越してきたばかりですか?」=Are you new to this neighborhood?
使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★☆☆☆☆
👉シンプルで明るく聞こえる表現。
初対面のご近所挨拶やカジュアルな会話で最適です。
A: Hello there! Are you new to this neighborhood?
こんにちは!この近所に引っ越してきたばかりですか?
B: Yes, I just moved in yesterday. I’m still unpacking my things.
はい、昨日引っ越してきたばかりです。まだ荷ほどき中なんです。
実践:「引っ越しの箱が見えたのですが、引っ越してきたばかりですか?」= I couldn’t help noticing the moving boxes—did you just move in?
使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★☆☆☆
👉 “I couldn’t help noticing …” は「つい気づいてしまいました」というやわらかい表現。
自然で親しみのある会話にぴったりです。
A: Hey there! I couldn’t help noticing the moving boxes—did you just move in?
こんにちは!引っ越しの箱が見えたので気づいたんですが、引っ越してきたばかりですか?
B: Yes, that’s right. I arrived yesterday and I’m still unpacking everything.
はい、その通りです。昨日到着して、まだ荷ほどきをしているところです。
応用:「引っ越しの箱が見えたのですが、もうお引っ越しが落ち着かれたところですか?」=I couldn’t help but notice the moving boxes—am I right to assume you’ve just settled in?
使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★☆☆
👉“am I right to assume …?” は上品で柔らかい尋ね方。
丁寧な英語で、フォーマルな挨拶や初対面の相手にも使えます。
A: Good day! I couldn’t help but notice the moving boxes—am I right to assume you’ve just settled in?
ごきげんよう!引っ越しの箱が見えたので、引っ越してきたばかりとお見受けしますが、違いますか?
B: Indeed, I moved in yesterday. Still trying to find where everything belongs.
はい、その通りです。昨日引っ越してきて、まだどこに何を置くか整理しているところです。
まとめ
| レベル | 英語表現 | ニュアンス | 使いやすさ | フォーマル度 |
|---|---|---|---|---|
| 基礎 | Are you new to this neighborhood? | カジュアルな挨拶 | ★★★★★ | ★☆☆☆☆ |
| 実践 | I couldn’t help noticing the moving boxes—did you just move in? | 自然で親しみのある会話 | ★★★★☆ | ★★☆☆☆ |
| 応用 | I couldn’t help but notice the moving boxes—am I right to assume you’ve just settled in? | 丁寧で上品な言い回し | ★★★☆☆ | ★★★☆☆ |
💡 復習ポイント!
-
Welcome to the neighborhood!(この地域へようこそ!)
-
Have you settled in yet?(もう落ち着きましたか?)
-
If you need anything, just let me know.(何か必要なことがあれば言ってくださいね)
-
I live just down the street.(すぐ近くに住んでいます)
-
It’s great to have new neighbors!(新しいご近所さんができてうれしいです
👉 “I couldn’t help noticing …” は「つい気づいてしまった」という優しいトーンで、
英語圏ではとても自然な導入フレーズです🌷