職場でのやり取りや新しいチームへの参加時によく使う表現を、基礎・実践・応用別に紹介いたします🌱
基礎:「スラックというチャットアプリを使っています。」=We use a chat app called Slack.
使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★☆☆☆☆
👉新しい職場やチームで「どんなツールを使っているか」を聞くときに便利。
Slackの基本説明として最も自然な言い方です。
A: Excuse me. How do people talk at work?
A:すみません。職場では、みんなどうやって話していますか?
B: We use a chat app called Slack.
B:「スラック」というチャットアプリを使っています。
実践:「スラックでプロジェクトや会話を整理しています。」=Slack helps keep projects and conversations organized.
使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★☆☆☆
👉Slackを説明するとき、「便利さ」「管理のしやすさ」に焦点を当てた表現。
ビジネスの場でも自然に使えます。
A: I’ve noticed people rarely send emails here. Is Slack our main platform?
A:この会社ではあまりメールを使っていないようですが、スラックが主な連絡手段ですか?
B: Exactly. Slack helps keep projects and conversations organized in one place.
B:その通りです。スラックを使うと、プロジェクトや会話を一か所で整理できます。
応用:「社内のやり取りは主にスラックで行われます。」=Most internal communication happens on Slack—it’s just what the team is used to.
使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★☆☆
👉Slackを「職場文化の一部」として紹介するときに自然な上級表現。
“what the team is used to”=「チームが慣れている」という柔らかい表現がポイント。
A: Hey, quick question—how does everyone communicate here? I barely see any emails in my inbox.
A:ちょっと質問してもいいですか?ここではどうやって連絡を取っているんですか?メールがほとんど来ないので。
B: Most internal communication happens on Slack—it’s just what the team is used to.
B:社内のやり取りは主にスラックで行っています。チームがそれに慣れているんです。
まとめ
| レベル | 英語表現 | ニュアンス | 使いやすさ | フォーマル度 |
|---|---|---|---|---|
| 基礎 | We use a chat app called Slack. | 新しい職場・初対面の会話 | ★★★★★ | ★☆☆☆☆ |
| 実践 | Slack helps keep projects and conversations organized. | 業務説明や社内説明に自然 | ★★★★☆ | ★★☆☆☆ |
| 応用 | Most internal communication happens on Slack—it’s just what the team is used to. | ビジネスの場・文化紹介に適切 | ★★★☆☆ | ★★★☆☆ |
💡 復習ポイント!
- We mainly communicate on Slack.
(主にスラックでやり取りしています。) -
Slack is our main communication tool.
(スラックが私たちの主要な連絡手段です。) -
I’ll add you to our Slack channel.
(スラックのチャンネルに追加しますね。) -
Please DM me on Slack.
(スラックでダイレクトメッセージを送ってください。) -
We share files and updates on Slack.
(ファイルや最新情報はスラックで共有しています。)
👉“We use a chat app called Slack.” は最もシンプルで確実な表現。
Slack文化の職場では、自己紹介や初出勤時に非常によく使われる一言です💬