「これを返品できますか?」って英語でどう言う?

返品の相談は英語でもよく使う場面。
丁寧さ・状況・距離感に合わせて表現を使い分けられると、とても自然に伝わります。
今回は、基礎・実践・応用のレベル別に合わせて英語フレーズを 3 つ紹介します🌱

基礎:「これ返品できますか?」= Can I return this?

使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★☆☆☆☆

👉 最もよく使われる基本の表現。
  店舗・スーパー・モールなど、カジュアルな場面で自然。

A: Can I return this? I have the gift receipt.
A:これを返品できますか?ギフトレシートがあります。
B: Yes, of course. Can I see it?
B:はい、もちろんです。拝見できますか?

実践:「この商品を返品したいのですが」= Could I return this item?

使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★★☆☆

👉”Could”を使うと丁寧でやわらかい印象に。
   ショップ店員・カスタマーサポートなどでよく使う。

A: Excuse me, could I return this item? I have the gift receipt.
A:すみません、この商品を返品できますか?ギフトレシートがあります。
B: Sure. Would you like store credit or a refund?
B:はい、可能です。ストアクレジットと返金、どちらがよろしいですか?

応用:「返品について相談したいのですが」= I’d like to inquire about returning this item.

使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★★★

👉 ホテル・高級店・オンラインカスタマーサポートなどで使う丁寧表現。
  文章的で礼儀正しい印象。

A: I’d like to inquire about returning this item. I have the gift receipt on hand.
A:こちらの商品の返品について相談したいのですが。ギフトレシートを持っています。
B: Certainly. Let me take a look. Would you prefer a refund or store credit?
B:かしこまりました。拝見しますね。返金とストアクレジット、どちらがよろしいですか?

まとめ

レベル 英語表現 ニュアンス 使いやすさ フォーマル度
基礎 Can I return this? 最もシンプルでカジュアル ★★★★★ ★☆☆☆☆
実践 Could I return this item? 丁寧・やわらかい依頼 ★★★★☆ ★★★☆☆
応用 I’d like to inquire about returning this item. かなり丁寧なフォーマル表現 ★★★☆☆ ★★★★★

💡 復習ポイント!

  • “Can I〜?”はカジュアルで店頭向きです。
  • “Could I〜?”は海外の店員とのやり取りで最も無難です。
  • “I’d like to inquire…”はフォーマル。
    →メール・高級店・サポートセンターに最適。

👉返品の相談は英語でもよく使うシーン。
表現の丁寧度を使い分けられると、接客対応がスムーズになるだけでなく、相手への印象もぐっと良くなります🌱