「どれくらい遅れそうかわかりますか?」って英語でどう言う?

遅延の連絡を受けたとき、相手に不要なプレッシャーを与えず、かつ今後の予定調整に必要な
「どれくらい遅れそうか?」を英語で自然に尋ねる表現を知っておくと安心です。
今回は、そのような状況ですぐ使えるフレーズを丁寧さと自然さのレベル別に3つの英語表現にまとめました🌱

基礎:「どれくらい遅れそうかわかりますか?」= Do you know how long the delay will be?

使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★★☆☆☆

👉遅延をシンプルに質問できる万能フレーズ。

A: My train is really late.
A:電車がかなり遅れています。
B: Do you know how long the delay will be?
B:どれくらい遅れそうかわかりますか?

実践:「どれくらい遅れそうか、何か情報はありますか?」= Do you have any information on how long the delay might last?

使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★★☆☆

👉職場向けの自然な言い回し。少し丁寧に聞きたいときに最適です。

A: The train is running late due to a system issue.
A:システム障害で電車が遅れています。
B: Do you have any information on how long the delay might last?
B:どれくらい遅れそうか、何か情報はありますか?

応用:「運行再開の見込みについて何かわかりますか?」=Do you have any update on when service will resume?

使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★★★

👉ビジネスメールや上司とのやりとりに最適な高フォーマル表現。

A: My train has been significantly delayed due to a signal failure.
A:信号トラブルで電車が大幅に遅れています。
B: Do you have any update on when service will resume?
B:運行再開の見込みについて何かわかりますか?

まとめ

レベル 英語表現 ニュアンス 使いやすさ フォーマル度
基礎 Do you know how long the delay will be? 最もシンプルで日常的。友人・同僚向け。 ★★★★★ ★★☆☆☆
実践 Do you have any information on how long the delay might last? ていねいで職場向け。状況説明に最適。 ★★★★☆ ★★★☆☆
応用 Do you have any update on when service will resume? 公式・ビジネス向け。高フォーマル。 ★★★☆☆ ★★★★★

💡 復習ポイント!

  • ”delay”は遅延

  • ”how long”で「どれくらい」

  • ”might last”を使うと「遅れがどれくらい続きそうか」という丁寧な響き

  • ”update”は「最新情報」や「進捗」

  • 遅延の連絡+見込みの確認はビジネス英語で非常に重要

👉遅延の連絡を受けたとき、状況を正しく把握し、落ち着いて対応できれば信頼度はむしろ上がります。
今日の3フレーズを覚えておけば、どんな遅延トラブルでも、相手に配慮しつつ必要な情報をスマートに確認できますよ🌱