誰かの身元や居住場所を確認したいとき、英語では丁寧さのレベルによって言い方が変わります。
特にマンション管理・ホテル・緊急サポートなどでは“確認のため”という表現がよく使われます。
今回は、すぐ使えるフレーズを丁寧さと自然さのレベル別に3つの英語表現にまとめました🌱
基礎:「もう一度お名前と棟番号を教えていただけますか?」= Can you tell me your name again and your building number?
使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★★☆☆☆
👉いちばん気楽に使える、シンプルで明確な確認フレーズ。
“again” を入れると「もう一度伺っても?」という柔らかさが出ます。
A: Can you tell me your name again and your building number?
A:もう一度お名前と棟番号を教えていただけますか?
B: Yes, my name is Hiro, and I’m in Building C.
B:はい、ヒロです。C棟に住んでいます。
実践:「お名前と建物番号を教えていただけますか?」= Could you tell me your full name and building number?
使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★★☆☆
👉 「フルネーム」「建物番号」をより丁寧に尋ねる場面で使える。
サポート窓口・受付電話で頻出。
A: Hi, I accidentally locked myself out, and I need some help.
A:あの、誤って締め出されてしまい、助けが必要です。
B: I see. Could you tell me your building and room number?
B:わかりました。棟番号と部屋番号を教えてください。
応用:「確認のため、お名前と建物番号を教えていただけますか?」=May I confirm your name and building number for verification?
使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★★★
👉「本人確認のため〜してもよろしいですか?」というニュアンスになるので、
緊急サポート窓口やホテル・マンション管理会社でよく使われる。
A: May I confirm your name and building number for verification?
A:確認のため、お名前と建物番号を教えていただけますか?
B: Certainly. My name is Hiro Tanaka, in Building C.
B:はい、ヒロ・タナカです。C棟です。
まとめ
| レベル | 英語表現 | ニュアンス | 使いやすさ | フォーマル度 |
|---|---|---|---|---|
| 基礎 | Can you tell me your name again and your building number? | カジュアル〜標準。日常の確認に最適 | ★★★★★ | ★★☆☆☆ |
| 実践 | Could you tell me your full name and building number? | 丁寧な依頼。サポート窓口でよく使う | ★★★★☆ | ★★★☆☆ |
| 応用 | May I confirm your name and building number for verification? | 最も正式。本人確認のシーン向け | ★★★☆☆ | ★★★★★ |
💡 復習ポイント!
- Can you…? は気軽でいちばん使いやすい
- Could you…? は丁寧でビジネスでも自然
- May I confirm…? は最もフォーマルで公式なサポート向け
- “for verification” をつけると「本人確認のため」という意味が明確になる
👉本人確認はトラブル対応では避けられない場面。
3つの丁寧さレベルを覚えておけば、どんな状況でも自然に対応できるようになります🌱