「普段、甘いものって食べるの?」という何気ない質問であっても、相手との距離感やその場の空気感によって、話し方は変わるものです。今回はアイスブレイクや雑談等ですぐに表現するフレーズを使いやすさと自然さのレベル別に3つの英語表現にまとめました🌱
基礎:「普段、甘いものって食べる?」= Do you usually eat sweet things?
使いやすさ:★★★★★
自然さ:★★★☆☆
👉意味をそのまま聞く、最もシンプルで安全な表現です。
A: Do you usually eat sweet things?
A:普段、甘いものって食べる?
B: Sometimes, but not very often.
B:たまにね。でもそんなに頻繁じゃないかな。
実践:「普段君は甘いものって食べるのかなって思って。」= It made me wonder whether you usually eat sweet things.
使いやすさ:★★★★☆
自然さ:★★★★☆
👉いきなり質問せず、「ちょっと思ったんだけど」というクッションを置く表現です。
A: With Valentine’s Day coming up, people keep talking about sweets. It made me wonder whether you usually eat sweet things.
バレンタインも近いし、甘いものの話が多いよね。それで、普段甘いものって食べるのかなって思って。
B: Sometimes. I like chocolate, but I don’t have it very often.
たまにね。チョコは好きだけど、そんなに頻繁には食べないかな。
応用:「普段は甘いものをよく食べる方?それとも、たまに、って感じ?」= Do you usually eat sweet things yourself, or is it more of an occasional thing for you?
使いやすさ:★★★☆☆
自然さ:★★★★★
👉「習慣か、たまになのか」まで具体的に聞く、大人っぽい聞き方です。
A: People have very different habits when it comes to sweets. Do you usually eat sweet things yourself, or is it more of an occasional thing for you?
A:甘いものに関しては、人それぞれ習慣が違うよね。普段は甘いものをよく食べる方?それとも、たまにって感じ?
B: It’s more occasional. I enjoy chocolate, but I don’t really go for anything too sweet.
B:たまにかな。チョコは好きだけど、甘すぎるのはあまり選ばないかな。
まとめ
| レベル | 英語表現 | ニュアンス | 使いやすさ | 自然さ |
|---|---|---|---|---|
| 基礎 | Do you usually eat sweet things? | 直接・シンプル | ★★★★★ | ★★★☆☆ |
| 実践 | It made me wonder whether ~ | やわらかい導入 | ★★★★☆ | ★★★★☆ |
| 応用 | or is it more of an occasional thing? | 習慣レベルまで確認 | ★★★☆☆ | ★★★★★ |
💡 復習ポイント!
- さっと聞きたいとき → Do you usually eat sweet things?
- 会話の流れで自然に聞きたいとき → It made me wonder whether~
- 習慣・価値観まで少し踏み込みたいとき → or is it more of an occasional thing?
👉一番バランスがよく、相手にプレッシャーを与えず、「よく食べる/たまに食べる」どちらも言いやすい、このフレーズから始めてましょう🍫
Do you usually eat sweet things yourself, or is it more of an occasional thing for you?