「外で何かするのもいいかなと思っていて」って英語でどう言う?

休みの予定を話しているとき、「まだ決めてないけど、なんとなくこうしたいな」というニュアンス、よくありますよね。この“ぼんやりしたアイデア”を英語で自然に伝えるには、I want to ~(はっきり) ではなく、I was thinking it might be nice…(やわらかい提案) の形がとても便利です。今回は普段の雑談でも使えるぼんやりとした予定を提案・共有するための英語表現を使いやすさとフォーマル度のレベル別に3つの英語表現にまとめました🌱

基礎:「外で何かしたいです。」= I want to do something outside.

使いやすさ:★★★★★
フォーマル度:★★☆☆☆

👉シンプルに「外で何かしたい」と伝える表現。
まずは want to でOK。

A: Do you have any plans?
A:何か予定はありますか?
B: Not really.
B:特にありません。
A: I want to do something outside.
B:外で何かしたいです。

実践:「外で何かするのもいいかなと思っていて。」= I was thinking it might be nice to do something outdoors.

使いやすさ:★★★★☆
フォーマル度:★★★☆☆

👉「〜するのもいいかなと思っていて」とやわらかく伝える表現。
was thinking it might be nice で一気に自然な会話になります。

A: Do you have any plans for the holidays?
A:休みの予定はありますか?
B: Not really.
B:特にありません。
A: I was thinking it might be nice to do something outdoors.
B:外で何かするのもいいかなと思っていて。

応用:「外で何か企画するのもいいかなと思っていて。」= I was thinking it might be nice to arrange something outdoors.

使いやすさ:★★★☆☆
フォーマル度:★★★★☆

👉「ちょっと企画する」ニュアンスを含む表現。
arrange を使うと「計画感」を出す事が出来ます。

A: Have you thought about your plans for Golden Week?
A:ゴールデンウィークの予定は考えていますか?
B: Not yet.
B:まだです。
A: I was thinking it might be nice to arrange something outdoors.
B:外で何か企画するのもいいかなと思っていて。

まとめ

レベル 英語表現 ニュアンス 使いやすさ フォーマル度
基礎 want to do something outside シンプル・直接 ★★★★★ ★★☆☆☆
実践 it might be nice to do something outdoors やわらかい提案 ★★★★☆ ★★★☆☆
応用 arrange something outdoors 企画・少しフォーマル ★★★☆☆ ★★★★☆

💡 復習ポイント!

  • シンプル → want to
  • やわらかく → might be nice
  • 企画感 → arrange
  • 「I was thinking it might be nice…」は超万能フレーズ。

👉“まだ決めてないけどいいなと思ってる”は会話を広げるチャンスです。
まずは I was thinking it might be nice to do something outdoors. から使ってみてください 🌿